Non-ascii in Japanese artist sort names?

View: New views
5 Messages — Rating Filter:   Alert me  

Non-ascii in Japanese artist sort names?

by Philip Jägenstedt-3 :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

A question to someone who knows a little bit of Japanese. The sort
name of 岩代太郎[1] is currently "Iwashiro, Tarō", which is something I've
never seen before. I realize that Tarō and Taro may not sound the
same, but is it customary to include this in the sort name? In the
case of Chinese artists with pinyin sort names, tone markers are not
included.

Philip

[1] http://musicbrainz.org/artist/9036aa01-4bc5-403b-ba4a-ddc39dac7e2f.html
_______________________________________________
Musicbrainz-style mailing list
Musicbrainz-style@...
http://lists.musicbrainz.org/mailman/listinfo/musicbrainz-style

Parent Message unknown Re: Non-ascii in Japanese artist sort names?

by Blue Dream :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Hepburn romanization puts macrons over the long vowels in Japanese names, yeah.  As for whether they should be there... well, I'd certainly be in favor of us picking a romanization system and sticking with it, officially including it in the style guidelines.  This goes for every non-Latin language, by the way, not just Japanese.  That being said, I'm not sure whether macros belong in the sort name or not.  I'd certainly prefer 'Tarō' or 'Taro' over the idiotic 'Tarou', though...

--BlueDream.

-- "Philip Jägenstedt" <philip@...> wrote:
Return-Path: <musicbrainz-style-bounces@...>
Received: from mx12.vgs.untd.com (mx12.vgs.untd.com [10.181.44.42])
        by maildeliver07.vgs.untd.com with SMTP id AABEMVTK5A3JLJYS
        for <altar5@...> (sender <musicbrainz-style-bounces@...>);
        Sat, 30 Aug 2008 15:10:03 -0700 (PDT)
Received: from scooby.musicbrainz.org (scooby.musicbrainz.org [72.29.166.156])
        by mx12.vgs.untd.com with SMTP id AABEMVTK5AS8J962
        for <altar5@...> (sender <musicbrainz-style-bounces@...>);
        Sat, 30 Aug 2008 15:10:03 -0700 (PDT)
Received: from localhost ([127.0.0.1] helo=scooby.musicbrainz.org)
        by mail.musicbrainz.org with esmtp
        id 1KZYdg-0007SD-8t-469d24c0025684f45127495c9c56c9fe0e35d5e2; Sat, 30 Aug 2008 22:09:48 +0000
Received: from po-out-1718.google.com ([72.14.252.155])
        by mail.musicbrainz.org with esmtp
        id 1KZYdc-0007S7-Dh-045931605f587cdc1ef0684e2ab56a10ad3e1c40
        for musicbrainz-style@...;
        Sat, 30 Aug 2008 22:09:46 +0000
Received: by po-out-1718.google.com with SMTP id b23so2286080poe.2
        for <musicbrainz-style@...>;
        Sat, 30 Aug 2008 15:09:43 -0700 (PDT)
Received: by 10.110.47.17 with SMTP id u17mr5149619tiu.46.1220134182652;
        Sat, 30 Aug 2008 15:09:42 -0700 (PDT)
Received: by 10.110.46.6 with HTTP; Sat, 30 Aug 2008 15:09:42 -0700 (PDT)
Message-ID: <978235b80808301509i59232b83r5e2dd9e2a62b0ca3@...>
Date: Sun, 31 Aug 2008 00:09:42 +0200
From: "=?ISO-8859-1?Q?Philip_J=E4genstedt?=" <philip@...>
To: "MusicBrainz style discussion" <musicbrainz-style@...>
MIME-Version: 1.0
Content-Disposition: inline
X-Google-Sender-Auth: 66c151409b53964f
Subject: [mb-style] Non-ascii in Japanese artist sort names?
X-BeenThere: musicbrainz-style@...
X-Mailman-Version: 2.1.9
Precedence: list
Reply-To: MusicBrainz style discussion
        <musicbrainz-style@...>
List-Id: MusicBrainz style discussion <musicbrainz-style.lists.musicbrainz.org>
List-Unsubscribe: <http://lists.musicbrainz.org/mailman/listinfo/musicbrainz-style>,
        <mailto:musicbrainz-style-request@...?subject=unsubscribe>
List-Archive: <http://lists.musicbrainz.org/pipermail/musicbrainz-style>
List-Post: <mailto:musicbrainz-style@...>
List-Help: <mailto:musicbrainz-style-request@...?subject=help>
List-Subscribe: <http://lists.musicbrainz.org/mailman/listinfo/musicbrainz-style>,
        <mailto:musicbrainz-style-request@...?subject=subscribe>
Content-Type: text/plain; charset="gb2312"
Content-Transfer-Encoding: base64
Sender: musicbrainz-style-bounces@...
Errors-To: musicbrainz-style-bounces@...
X-ContentStamp: 3:4:1144071699
X-MAIL-INFO:3e15d9c0bd61d915612d15490cb1d46451109dc5c590b98505d911a0e010f58574bd01f0715491c179910129b57079a174e9ddb0a550997550494934611425b1b1c49d11004dfdf555357d541d7979d490c9855160c99060e09001c074b5d199c4c5c5e56d9d55f4d4d4fdd5c56480618510552519b98510059d8045809074e9a0c080d9
X-UNTD-Peer-Info: 72.29.166.156|scooby.musicbrainz.org|scooby.musicbrainz.org|musicbrainz-style-bounces@...
X-UNTD-UBE:-1
A question to someone who knows a little bit of Japanese. The sort
name of ÑÒ´úÌ«ÀÉ[1] is currently "Iwashiro, Tar¨­", which is something I've
never seen before. I realize that Tar¨­ and Taro may not sound the
same, but is it customary to include this in the sort name? In the
case of Chinese artists with pinyin sort names, tone markers are not
included.

Philip

[1] http://musicbrainz.org/artist/9036aa01-4bc5-403b-ba4a-ddc39dac7e2f.html
_______________________________________________
Musicbrainz-style mailing list
Musicbrainz-style@...
http://lists.musicbrainz.org/mailman/listinfo/musicbrainz-style

____________________________________________________________
Click to consolidate your debt in minutes, stop late or over-limit fees, pay less.
http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL2131/fc/Ioyw6iifR9gXsBGThkMeKK2Es7V45hgjZ1uUDDCytY7vOcVg9vaE88/

_______________________________________________
Musicbrainz-style mailing list
Musicbrainz-style@...
http://lists.musicbrainz.org/mailman/listinfo/musicbrainz-style

Re: Non-ascii in Japanese artist sort names?

by Lukáš Lalinský :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Dňa Ne, 2008-08-31 o 00:09 +0200, Philip Jägenstedt napísal:
> A question to someone who knows a little bit of Japanese. The sort
> name of 岩代太郎[1] is currently "Iwashiro, Tarō", which is something I've
> never seen before. I realize that Tarō and Taro may not sound the
> same, but is it customary to include this in the sort name? In the
> case of Chinese artists with pinyin sort names, tone markers are not
> included.

http://wiki.musicbrainz.org/SortNameStyle

"All ArtistSortNames should be in Latin script. If the ArtistName is in
a non-Latin script, use the transliterated or translated name by which
the artist is commonly known."

It doesn't talk about ascii/non-ascii, but the latin script. ō is a
latin character, so it's fine.



_______________________________________________
Musicbrainz-style mailing list
Musicbrainz-style@...
http://lists.musicbrainz.org/mailman/listinfo/musicbrainz-style

Re: Non-ascii in Japanese artist sort names?

by Jim DeLaHunt :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Philip Jägenstedt-3 wrote:
The sort name of 岩代太郎[1] is currently "Iwashiro, Tarō", which is something I've never seen before. I realize that Tarō and Taro may not sound the same, but is it customary to include this in the sort name?...
Tarō is a customary latin-script transliteration of the Japanese name. Taro is also customary, and Taroh and Tarou are also sometimes seen.  The macron over the o conveys the same thing that the "oh" and "ou" convey, which is a long vowel.

SortNameStyle does not say anything about macrons in latinised Japanese words specifically.  It does say specifically that accents on latin script letters should be retained.  

Thus I think the contributor who gave us a sort name of "Iwashiro, Tarō" is absolutely correct.
--Jim DeLaHunt, Vancouver, Canada • http://wiki.musicbrainz.org/JimDeLaHunt

Re: Non-ascii in Japanese artist sort names?

by Philip Jägenstedt-3 :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

OK... some consistency would be nice, I haven't macrons or
circumflexes (some Japanese romanizations use them, right?) in other
sort names. However, I suspect that consistency would be impossible as
surely many artists chose their own English names using different
romanizations, sometimes leaving out macrons/circumflexes and
sometimes only transcribing part of the name. This all makes sort
names rather useless for such artists, so I guess that's why I
eliminate sort names with tagger script...

Philip

On Sun, Aug 31, 2008 at 8:22 AM, Jim DeLaHunt <from.nabble@...> wrote:

>
>
> Philip Jägenstedt-3 wrote:
>>
>> The sort name of 岩代太郎[1] is currently "Iwashiro, Tarō", which is something
>> I've never seen before. I realize that Tarō and Taro may not sound the
>> same, but is it customary to include this in the sort name?...
>>
>
> Tarō is a customary latin-script transliteration of the Japanese name. Taro
> is also customary, and Taroh and Tarou are also sometimes seen.  The macron
> over the o conveys the same thing that the "oh" and "ou" convey, which is a
> long vowel.
>
> http://wiki.musicbrainz.org/SortNameStyle SortNameStyle  does not say
> anything about macrons in latinised Japanese words specifically.  It does
> say specifically that accents on latin script letters should be retained.
>
> Thus I think the contributor who gave us a sort name of "Iwashiro, Tarō" is
> absolutely correct.
>
> -----
>     -- http://jdlh.com/ Jim DeLaHunt , Vancouver, Canada  •
> http://wiki.musicbrainz.org/JimDeLaHunt
>
> --
> View this message in context: http://www.nabble.com/Non-ascii-in-Japanese-artist-sort-names--tp19237665s2885p19239784.html
> Sent from the Musicbrainz - Style mailing list archive at Nabble.com.
>
>
> _______________________________________________
> Musicbrainz-style mailing list
> Musicbrainz-style@...
> http://lists.musicbrainz.org/mailman/listinfo/musicbrainz-style
_______________________________________________
Musicbrainz-style mailing list
Musicbrainz-style@...
http://lists.musicbrainz.org/mailman/listinfo/musicbrainz-style
LightInTheBox - Buy quality products at wholesale price!
 
Creative Commons EFF GPL LGPL
Original Design|vacubomb.com Contact Details Server Version: RELEASE-20060712