German umlaut

View: New views
5 Messages — Rating Filter:   Alert me  

German umlaut

by idde :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Hy,

I want to upgrade my Doxygen from 1.5.0 to 1.5.6 (current version) but I have smoe problem with german umlauts in the html-documentation:

<!-- Erzeugt von Doxygen 1.5.6 -->
<div class="navigation" id="top">
  <div class="tabs">
    <ul>
      <li>Hauptseite</li>
      <li>Zusätzliche Informationen</li>
      <li class="current">Datenstrukturen</li>

      <li>Dateien</li>
      <li>Verzeichnisse</li>
    </ul>
  </div>
  <div class="tabs">
    <ul>
      <li class="current">Datenstrukturen</li>

      <li>Datenstruktur-Elemente</li>
    </ul>
  </div>
</div>
<div class="contents">
<h1>Datenstrukturen</h1>Hier folgt die Aufzählung aller Datenstrukturen mit einer Kurzbeschreibung:<table>

as you can see an "ä" is "ä".
but ONLY for the automatically generated code of Doxygen, not for extracted code from .cpp

I wonder why I couldn't find posts for this problem.
Hope someone can help.

Thanks

Re: German umlaut

by Martin Jerabek :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

On 01.09.2008 00:01, idde wrote:
> as you can see an "ä" is "ä".
> but ONLY for the automatically generated code of Doxygen, not for extracted
> code from .cpp
>  
Maybe you did not set the INPUT_ENCODING parameter in the configuration
file correctly for your source files?

http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/config.html#cfg_input_encoding

Regards
MartinJ

-------------------------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by the Moblin Your Move Developer's challenge
Build the coolest Linux based applications with Moblin SDK & win great prizes
Grand prize is a trip for two to an Open Source event anywhere in the world
http://moblin-contest.org/redirect.php?banner_id=100&url=/
_______________________________________________
Doxygen-users mailing list
Doxygen-users@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/doxygen-users

Re: German umlaut

by idde :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Martin Jerabek wrote:
Maybe you did not set the INPUT_ENCODING parameter in the configuration
file correctly for your source files?

http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/config.html#cfg_input_encoding
Thanks, that's a god hint.
INPUT_ENCODING         = UTF-8

this seems to be for German the right value
if I set this to something else, the extracted code from .cpp-Files will also have problems with umlauts

I have
OUTPUT_LANGUAGE        = German

it seems to be a problem with the (new) value
DOXYFILE_ENCODING      = UTF-8
but UTF-8 should be here also O.K.
still the language output is for umlauts wrong, hmmm...



Re: German umlaut

by Martin Jerabek :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

On 01.09.2008 10:11, idde wrote:
> INPUT_ENCODING         = UTF-8
>
> this seems to be for German the right value
>  

Only if your source code files are really in UTF-8 and not in some
single-byte codepage. If you develop on Windows, your sources will
probably be in CP1252 or something similar.

> if I set this to something else, the extracted code from .cpp-Files will
> also have problems with umlauts :-(
>
> I have
> OUTPUT_LANGUAGE        = German
>  

OK, now I understand better. Despite German being my native language I
did not even know that Doxygen supported different languages. Looking at
the Doxygen source I can see that the German translations in the source
are in ISO-8859-1 but get converted to UTF-8 during output. This is what
you obviously get in your HTML output file, i.e. two bytes for "ä".

What does the charset header of your HTML files say? For my
documentation it is

content="text/html;charset=UTF-8"

so UTF-8 characters are actually the correct output in the documentation
file, and your should not expect to see ISO-8859-1 (Latin1) codes for
German umlaut characters.

Regards
MartinJ

-------------------------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by the Moblin Your Move Developer's challenge
Build the coolest Linux based applications with Moblin SDK & win great prizes
Grand prize is a trip for two to an Open Source event anywhere in the world
http://moblin-contest.org/redirect.php?banner_id=100&url=/
_______________________________________________
Doxygen-users mailing list
Doxygen-users@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/doxygen-users

Re: German umlaut

by idde :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

O.K. I got it...

- I had no "content" entry first, beacuse I am using my own html-head, html-feet and css-file.
- Now I generated the dokumentation again with the Doxygen default-files and I got the entry:
      content="text/html;charset=UTF-8"
- as you sad, using "INPUT_ENCODING         = UTF-8" is wrong for Windows; I have to use now "CP1252"
- all "für"s for example are "füh" in html, but "für" if you browse the page ;).

one can handle it. but it was easier in Doxygen 1.5.0: you got "für" in code, "für" in html and "für" on the browser page, without the "content" entry. (all in ISO-8859-1). two times "wrong" and it was right.

... of course it's now better if your browser standard isn't ISO-8859-1.

Thanks.

LightInTheBox - Buy quality products at wholesale price!